Кафедра культурології зібрала полтавців на поетичні діалоги
3 серпня 2024 р. кафедра культурології ПНПУ імені В. Г. Короленка та громадська організація «Об’єднані надією» запросили полтавців на літературний вечір під назвою «Пливе мій човен». Захід познайомив із творчістю письменниці, членкині Полтавської спілки літераторів та Національної спілки письменників України Галиною Вовченко. Діалоги модерував завідувач кафедри культурології ПНПУ імені В. Г. Короленка Олександр Лук’яненко.
Свої таланти уродженка Карлівщини, а нині полтавка Галина Вовченко розкриває у віршах, прозі та мистецтві фотографії. Її творчість друкувалася як у періодичних виданнях України, так і колективних збірках митців слова «Полтавський сміхограй», «Сміхограйчик», «Перехрестя», «Калинове гроно», «Вишнева повінь», «Молюсь за тебе, Україно…». Пані Галина – авторка 16 поетичних та гумористичних книг для дітей і дорослих, поміж яких «Я не вернутись не могла…», «Все має сенс», «Вина моя найбільша», «Аж до останнього причастя», «Добрий день! Гумор та сатира» та інші. На її вірші українськими композиторами написано біля двадцяти пісень.
У затишній вітальні Літературно-меморіального музею Володимира Короленка, творчого партнера кафедри культурології Полтавського педагогічного університету, автори вели інтелектуально-мистецький діалог, що торкався питань творчого становлення та зростання мисткині. Галина Вовченко розповідала про життєвий шлях, що привів її від роботи виховательки в дитячих садках, стрільця-пожежниці ВОХР, продавчині, секретарки судових засідань, помічниці голови суду, провідної бібліотекарки відділу соціокультурної діяльності Полтавської обласної універсальної наукової бібліотеки імені І. П. Котляревського до знаної у регіоні мисткині слова, багаторазової лауреатки загальнонаціонального конкурсу «Українська мова – мова єднання» та «Краща книга Полтавщини».
Поети говорили про можливість поєднання літературної творчості й інших видів творчої та суспільної активності на прикладі понад пʼятдесяти персональних фотовиставок Галини Вовченко у закладах культури й освіти Полтави, Одеси й Полтавської області та участі у заходах з мовного волонтерства серед внутрішньо переміщених осіб. Олександр Лук’яненко та Галина Вовченко обмінювалися думками щодо можливості написання творів про кохання без життєвого досвіду, говорили про необхідність перезавантаження та енергетичної дозарядки творчої душі, а також ділилися мистецькими планами на майбутнє.
Окрім творчості Галини Вовченко та Олександра Лук’яненка, гості поетичних діалогів познайомилися з віршами та роздумами митців різних епох та країн. Роздуми лавреата Шевченківської премії Дмитра Лазуткіна ілюстрували погляди поетів на роль поезії. Ідеї сучасного автора, перекладача й дизайнера Лесика Панасюка допомагали розібратися у тлумаченні застосовування віршованого слова в сучасному світі. Спогади американського письменника-фантаста Курта Воннергута показували прагнення митців працювати в різних сферах, а поезії індійської авторки Камали Дас свідчили про беззаперечний зв’язок творчості з інтимністю. Віршовані рядки косоварського поета Куштрума Такі у дещо іронічній формі підказали слухачам діалогів відповідь на питання про те, як відпочивають поети. А роздуми поетки Алі Гулієвої показали, як митці проживають кризу і приживаються до війни росії з Україною.
У другій частині зустрічі полтавці, а також гості з Карлівки й Миргорода спілкувалися з учасниками діалогів і ділилися враженнями від творчості митців. На зустрічі були присутні викладачі й студенти Полтавського педагогічного університету, видавці, освітяни й митці. Голова громадської організації «Об’єднані надією» Роман Шестопал звернув увагу полтавців на невтомність Галини Вовченко на нині національного пробудження і закликав активно долучається до соціокультурних змін у регіоні, єднаючись навколо активних творчих особистостей, котрі прагнуть змінювати країну.
Стейкголдер спеціальності 03 Культурологія Громадська організації «Об’єднані надією» і надалі співпрацює з командою ПНПУ імені В. Г. Короленка у площині підтримки громадської та соціокультурної діяльності.